全站数据
9 6 1 5 2 8 3

关于假按揭的商务英语热词 简单英语

露露说公务员 | 教育先行,筑梦人生!         

小编给大家带来BEC商务英语热词:假按揭",希望对大家有所帮助。

关于假按揭的商务英语热词    简单英语

"假按揭"如何翻译为英语?请看《日报》的报道:

Auditorsalsofoundsomebanksillegallylent21.5billionyuaninlandreserveloans,fakemortgageloansandloansprovidedtosubstandardrealestatecompanies.

审计人员还发现,一些银行违法提供土地储备贷款和假按揭贷款,并为资质不达标的房地产开发商提供贷款,总金额达215亿元人民币。

在上面的报道中,fakemortgageloans就是指在楼市闹得沸沸扬扬的"假按揭"。假按揭贷款是商业银行经由开发商发放无真实借款主体且担保不落实的长期房地产贷款,目的是为了获取按揭贷款而缓解资金压力。

关于假按揭的商务英语热词    简单英语

的骗术都如出一辙。在美国,类似的行为被称为mortgagefraud(抵押贷款诈骗),主要做法是买家与卖家合谋共同蓄意大幅拉高房屋的售价,买家以zerodownpayment(零首期)或极少的首付(一般<5%)从银行或第二贷款人借贷高额mortgage(抵押贷款),卖家从中获取差价,随后宣布。

上文中还出现了landreserveloans(土地储备贷款)这个词,指的是银行向土地储备机构发放的用于收购、整治土地,提升土地出让价值的短期周转贷款。

猜你喜欢内容

更多推荐