全站数据
8 4 2 0 5 8 1

移家别湖上亭的译文

小橘心理 | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-05-01 00:52:04

问题描述

移家别湖上亭的译文求高手给解答
精选答案
最佳答案

《移家别湖上亭》古诗译文:春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。

微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。这情景真叫人意惹情牵,不胜留恋;住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。原文如下:移家别湖上亭戎昱 〔唐代〕好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。

其他回答

原文:

移家别湖上亭

好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。

黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。

译文:

最好是春风轻拂景色宜人的湖上亭,亭边柳条摇荡藤蔓攀牵撩惹着离情。

枝头黄莺在这里久住我们几乎相识,将要分别它向我频频啼叫了四五声。