全站数据
8 4 2 0 5 8 1

不求诗译文

明说IT | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-04-28 08:53:18

问题描述

不求诗译文求高手给解答
精选答案
最佳答案

这是一首英格兰民谣,讲述的战争中的英格兰,我翻译的不准确弗洛登的哀歌我曾听过她们轻快地对着产乳的母羊歌唱,少女的歌声在一天的黎明前就已开始。

但,现在,她们叹息着每一条青青的田间小路。森林里的花朵渐渐枯萎。在bughts的早晨,布莱思的男孩不再玩闹,孤独,低沉,悲伤的氛围在少女间蔓延。没有玩乐,没有闲谈,只有叹息与沉闷。在harist(日子),剪羊毛时,年轻人之间不再互相揶揄。bandsters的天空是灰色的,散发着忧郁的气息,因为不再祷告,没有人求爱,没有人犯罪。森林里的花朵渐渐枯萎。在夜幕降临前的黄昏,空闲的人不再漫步。男孩们放下草堆后也不再和少女们嬉戏。人们静默地坐着,少女哀悼她的至爱——森林里的花朵渐渐枯萎。哀默地送着少年们到边疆,依着命令!英国,为着平静,依靠欺骗度过一天天。男孩们为了心中珍贵的森林之花而战斗。他们冰冷的身体躺在了挚爱的土地上。我们将不再听到少女们歌唱母羊产奶。女人和孩子们的心悲痛欲绝。叹息着每一条青青的田间小路。森林里的花朵渐渐枯萎

其他回答

到了早上仍然没有入睡,无尽的思念让人白了头!

人生在世不过百年光阴,却有很长一段时间是在万般愁怅中度过。

人世间的路应该很难走到尽头,谋生的手段到了死的那天也还不会停止。

不要再说什么名和利,要知道名利才是我们自身最大的仇人。

其他回答

“余自咸丰三年募勇以来,即自誓效命疆场,今老年病躯,危难之际,断不肯吝于一死,以自负其初心。”曾国藩回顾了自己的一生,对死也看得很开,但还不忘来时之路,大有不忘初心的意思。

“余此行反复筹思,殊无良策。恐邂逅及难,而尔等诸事无所禀承,兹略示一二,以备不虞”。

因为不知道这次公干结果如何,恐怕遇到灾难,所以将一些话留给了诸儿女。