全站数据
8 4 2 0 5 8 1

黄庭坚的清平乐上阕和下阕

一建直通车 | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-04-28 01:20:25

问题描述

黄庭坚的清平乐上阕和下阕希望能解答下
精选答案
最佳答案

清平乐·春归何处黄庭坚 〔宋代〕春归何处?寂寞无行路。

若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。上阙写春天的归去。下阕写夏季的到来。抒写了对春天逝去的沉痛和惋惜,表达了词人对美好时光的热爱、眷恋、痴情和追求。译文及注释译文春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。如果有人知道春天的消息,定要帮我呼唤它回来与我同住。谁也不知道春天的踪迹,只好去问一问黄鹂。然而黄鹂的婉转鸣声,谁又能懂呢?一阵风起它便随风飞过了盛开的蔷薇。注释寂寞:清静,寂静。无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。唤取:唤来。谁知:有谁知道春的踪迹。问取:呼唤,询问。取,语助词。黄鹂(lí):黄鹂:又叫黄莺、黄鸟。身体黄色自眼部至头后部黑色,嘴淡红色,啼声非常悦耳,食森林中的害虫。益鸟。百啭:形容黄鹂宛转的鸣声。啭,鸟鸣。解:懂得,理解。因风:顺着风势。蔷薇(qiáng wēi):花木名。品类甚多,花色不一,有单瓣重瓣,开时连春接夏,有芳香,果实入药