热门推荐








德语sitzen和setzen的区别
问题描述
- 精选答案
-
sitzen 意思是“坐着” Ich sitze den ganzen Tag vor der Kiste.我整天都坐在电视机/电脑前面。
sich setzen(反身动词)意思是“坐到……去” Setz dich ans Fenster hin. 坐到窗边上去吧。 这两个动词一动一静,正好是一对 如果单独是setzen,基本含义是“放置” Setzen wir einfach die Steine ins Wasser我们就把这些石块放到水里面去么? (同样是“放”,德语当中还有legen(横放)和stellen(竖放)两个意思比较接近的动词) 此外,setzen还有不少固定搭配,例如: etwas außer Kraft setzen 废除 etwas in Gang setzen 启动 jn. unter Druck setzen 施加压力 jn. auf die Straße setzen 撵到马路上去,等等 希望对你有帮助
- 其他回答
-
sitzen 意思是“坐着” Ich sitze den ganzen Tag vor der Kiste.我整天都坐在电视机/电脑前面。sich setzen(反身动词)意思是“坐到……去” Setz dich ans Fenster hin. 坐到窗边上去吧。这两个动词一动一静,正好是一对如果单独是setzen,基本含义是“放置” Setzen wir einfach die Steine ins Wasser我们就把这些石块放到水里面去么? (同样是“放”,德语当中还有legen(横放)和stellen(竖放)两个意思比较接近的动词)此外,setzen还有不少固定搭配,例如:etwas außer Kraft setzen 废除etwas in Gang setzen 启动jn. unter Druck setzen 施加压力jn. auf die Straße setzen 撵到马路上去,等等希望对你有帮助
- 其他回答
-
sitzen 意思是“坐着” Ich sitze den ganzen Tag vor der Kiste.我整天都坐在电视机/电脑前面。sich setzen(反身动词)意思是“坐到……去” Setz dich ans Fenster hin. 坐到窗边上去吧。这两个动词一动一静,正好是一对如果单独是setzen,基本含义是“放置” Setzen wir einfach die Steine ins Wasser我们就把这些石块放到水里面去么? (同样是“放”,德语当中还有legen(横放)和stellen(竖放)两个意思比较接近的动词)此外,setzen还有不少固定搭配,例如:etwas außer Kraft setzen 废除etwas in Gang setzen 启动jn. unter Druck setzen 施加压力jn. auf die Straße setzen 撵到马路上去,等等希望对你有帮助
猜你喜欢内容
-
耿直讨人嫌的上一句是啥
耿直讨人嫌的上一句是啥回答数有3条优质答案参考
-
“顺情说好话,耿直讨人嫌”什么意思
“顺情说好话,耿直讨人嫌”什么意思回答数有3条优质答案参考
-
顺情说好话耿直讨人嫌上一句
顺情说好话耿直讨人嫌上一句回答数有3条优质答案参考
-
绕了一圈又绕回来了用什么成语形容
绕了一圈又绕回来了用什么成语形容回答数有3条优质答案参考
-
研究生入编薪级标准
研究生入编薪级标准回答数有3条优质答案参考
-
一轮当空是什么意思
一轮当空是什么意思回答数有3条优质答案参考
-
秋天在草地上,小草后面怎么写
秋天在草地上,小草后面怎么写回答数有3条优质答案参考
-
源于历史的四字成语
源于历史的四字成语回答数有3条优质答案参考
-
来源历史的成语
来源历史的成语回答数有3条优质答案参考
-
一什么枣空词语
一什么枣空词语回答数有3条优质答案参考