全站数据
8 4 2 0 5 8 1

墙有茨诗经韵例

心理学昌明 | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-05-08 04:23:25

问题描述

墙有茨诗经韵例急求答案,帮忙回答下
精选答案
最佳答案

这是女子回复《柏舟》的诗。

“中冓之言,不可道也”,意思是交合过了的话不能说啊!“冓”通“媾”,指男女交合之事。女子是告诫男子在提亲不顺利的情况下,不可以将此事作为筹码与家里人说。这也是对《野有死麕》的再次证明。需说明的是,“茨”是指茅顶,覆盖在墙上的茅草顶盖;“墙”是屋墙,而非院墙。如果将茅草顶盖除去,则房屋上无遮挡,无以遮风挡雨,以示话不可说明。对“茨”的解释,各本均解为蒺藜,并引用《小雅.楚茨》之“楚楚者茨”为例,其实这个“楚楚者茨”意思是崭新的茅草屋,以喻郇国初建。【全文译注】墙有茨,不可扫也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。墙上有茅顶,不可以清除啊。被破身的话,不可以讲啊。如果可以讲啊, 说出它不光彩啊。注:茨(cí),用芦苇或茅草盖的屋顶。扫,清除。中冓(zhònggòu),遭受交合。中,遭受;冓,通“媾”,交合。道,说,讲。所,若,如果。丑,不光彩,羞耻。墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。墙上有茅顶,不可以除掉啊。被破身的话,不可以说明啊。如果可说明啊,说出它影响大啊。注:襄(rǎng),通“攘”,排除,除掉。详,说明,细说。长,本义距离远,引申为影响大。墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。墙上有茅顶,不可以收掉啊。被破身的话,不可以说出啊。如果可说出啊,说出它耻辱啊。注:束,收起,收掉。读,说。【古诗今绎】屋墙有茅顶,欲清息念头。我被破身事,切莫话说透。即便能说透,说它太丑陋。屋墙有茅顶,欲除息念想。我被破身事,切莫向外讲。即使能明讲,说它损形象。屋墙有茅顶,别想去收束。我被破身事,莫对外人诉。纵然能讲诉,说它辱门户。

其他回答

墙有茨,牖有茨,士无蔽虑,履无茨。疾行步屦,德音莞尔。君子茨畏,无忘尔。墙有茨,邻有茨,君子有累,鄰人无茨。内无厌德,外无逸色。君子茨躔,示以威服。墙有茨,龛有茨,民无安处,家无茨。君子无楹,居安思危。篙若茨林,以防灾祸。