全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“姮娥见在”的出处是哪里

诗句大师 | 教育先行,筑梦人生!         

“姮娥见在”出自宋代张继先的《沁园春》。

“姮娥见在”全诗

《沁园春》

“姮娥见在”的出处是哪里

宋代 张继先

急急修行,细算人生,能有几时。

任万般千种风流好,奈一朝身死,不免抛离。

蓦地思量,死生事大,使我心如刀剑挥。

难留住,那金乌箭疾,玉兔梭飞。

早觉悟、莫教迟。

我清净、谁能婚少妻。

便假饶月里,姮娥见在,从他越国,有貌西施。

此个风流,更无心恋,且放宽怀免是非。

蓬莱路,仗三千行满,独跨鸾归。

《沁园春》张继先 翻译、赏析和诗意

《沁园春》是一首宋代的诗词,作者是张继先。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

沁园春

急急修行,细算人生,能有几时。

任万般千种风流好,奈一朝身死,不免抛离。

蓦地思量,死生事大,使我心如刀剑挥。

“姮娥见在”的出处是哪里

难留住,那金乌箭疾,玉兔梭飞。

早觉悟、莫教迟。

我清净、谁能婚少妻。

便假饶月里,姮娥见在,从他越国,有貌西施。

此个风流,更无心恋,且放宽怀免是非。

蓬莱路,仗三千行满,独跨鸾归。

中文译文:

春天的园子

匆匆忙忙修行,细细思量人生,能有多少时光。

纵然有万般千种风流佳人,可一朝身死,难免离别。

忽然间深思熟虑,生死之事何等重大,使我心如刀剑般挥动。

难以留住,那金乌急速飞翔,玉兔迅速穿梭。

早已觉悟,不要使自己迟疑。

我心清净,谁能娶少妻。

就让我像姮娥一样,在月亮下闲适地度过,从那边的越国看到了容貌如西施的人。

这种风流事物,我已不再心动,且放宽心胸,避免是非之扰。

“姮娥见在”的出处是哪里

蓬莱之路,依靠三千行满的修行,独自跨过鸾凤回归。

诗意和赏析:

这首诗词表达了作者对人生短暂和世俗纷扰的思考。作者通过修行、思量和觉悟,表达了对生死和凡尘世界的洞察。他认识到人生的短促和脆弱,明白风流美好只是暂时的享受,无法抵挡死亡的降临。他意识到自己应该早早觉悟,不要拖延,追求内心的宁静和超脱。他拒绝了婚姻和红尘的牵绊,选择放宽心胸,避免世俗的是非之争。

诗中提到的金乌和玉兔是中国传统中的神话形象,分别代表太阳和月亮。姮娥是月宫中的仙女。通过这些形象的运用,诗人展现了自己对超脱世俗的追求和对美好事物的超越。

整首诗以修行者的心境为中心,表达了对生死和人生追求的思考。通过对世俗和超脱的对比,诗人呈现了一种超越尘世的境界,强调内心的平静与洞察。同时,诗中运用了流畅的语言和形象的描绘,使诗词兼具音韵之美和意境之美。

猜你喜欢内容

更多推荐