全站数据
8 4 2 0 5 8 1

不客气英语5种表达方式

安徽建造师教育 | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-04-25 19:52:28

问题描述

不客气英语5种表达方式希望能解答下
精选答案
最佳答案

1、My pleasure / It’s my pleasure / The pleasure is all mine这是我的荣幸。

和You’re welcome一样,这三句是较为正式的「不客气」说法。A: Thanks for the gift. It’s so nice of you.谢谢你的礼物,你人真好!B: My pleasure!别客气,这是我的荣幸。

2、No problem / No worries没问题、别担心。前者是美式说法,后者则为澳洲说法,除了不客气,在澳洲,no worries是常用俚语,也有没事啦、没关系等意思,例如Oops! Sorry.啊!抱歉!No worries.没关系!A: Thanks for your help.谢谢你的帮忙。B: No worries.没问题。

3、Don’t mention it不用提、不用谢。跟You’re welcome相比,这句话听起来是不是很大方又霸气呢?不过有时候,这句话也许真的是用来叫某人不要提及某事。A: The book you gave me is really nice. Thanks a bunch!你送我的书很好看,谢啦!B: Don’t mention it!不用谢啦!4、Anytime随时乐意帮忙。Anytime是较为口语的用法,和I’m happy to do it.的意思相近,表示乐意做这件事。A: No way! You fixed my computer! You’re a life saver!哇!你修好我的电脑了,你是我的救命恩人!B: Anytime!不客气,随时乐意帮忙。

5、You bet别客气、这是一定要的。这句也是较为口语的用法,原句是You can bet on it. bet中文是打赌,You bet则是你可以把钱下注在此,表示当然、的确如此的意思,也常作为不客气的说法。A: Thank you for walking my dog. I owe you one.感谢你帮我遛狗,我欠你一次!B: You bet!别客气!

其他回答

1、you are welcome

第一名当然就是耳熟能详的“you are welcome”,这是相当正式的表达方式,实际上老外最常用的方式更加简略,就说:“welcome”。

2、Don't mention it: 不客气,不用谢

3、My pleasure

My pleasure表示“是我的荣幸”的意思, 也可以说“it's my pleasure, it was my pleasure”。

4、Anytime 随时(乐意帮忙)

5、No sweato big deal 很轻松的事情,很小的事情,不用客气