全站数据
8 4 2 0 5 8 1

自考英汉互译这一科的复习方法 有人知道吗

自学习 | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-04-17 06:44:35

问题描述

自考英汉互译这一科的复习方法 有人知道吗希望能解答下
精选答案
最佳答案

好问题。

但是,如果不是特别喜欢,不建议进行。道理如下:

1. 翻译是重复学习,同样的知识技能要用至少两门语言学习,才会翻译。

2. 翻译是降级运作,哪个翻译马克思的敢说达到了马克思的水平?只能降级。

3. 翻译能展示的是翻译者的最低水平,比如中文博士水平,英文只有硕士水平,就只能翻译硕士水平的东西,博士水平的,翻译不了。

4. 还有其他的,可以自己中总结。

其他回答

好问题。

但是,如果不是特别喜欢,不建议进行。道理如下:

1. 翻译是重复学习,同样的知识技能要用至少两门语言学习,才会翻译。

2. 翻译是降级运作,哪个翻译马克思的敢说达到了马克思的水平?只能降级。

3. 翻译能展示的是翻译者的最低水平,比如中文博士水平,英文只有硕士水平,就只能翻译硕士水平的东西,博士水平的,翻译不了。

4. 还有其他的,可以自己中总结。

其他回答

自考证书课程,就是指自考学位课程,一般自考证书课程的成绩要求相当高。考试的过程,与其他的科目的考试一样,报名,参加考试,合格。

这里要提醒一下大家,不同的学校对自考证书课程的成绩要求不一样,但是普遍都要在70分以上才算是可以申请学位证书的。因此,如果有学位课程的,不管是几门,都要努力争取考最高的分数。