全站数据
9 6 1 5 2 8 3

日语主语词汇讲解分享

西安IT培训 | 教育先行,筑梦人生!         

下面小编跟大家一起了解日语主语词汇讲解分享,希望对大家的学习有所帮助。

1.V连体形+や否や还没做完…就…,刚一…就

日语主语词汇讲解分享

例:起きるや否や、飛び出した。

刚一起床,就跑出去了。

2.V连体形+や刚一…就…;两个动作几乎同时发生。

例:ベットに入るや、眠ってしまった。刚一上床就睡着了。

3.V连体形+が早いか刚一…就…,…同时;前后项主语可以不同。

例:ベットにつくが早いか、すぐ眠ってしまった。

刚一躺上床上就睡着了。

4.V连体形+なり刚一…就…;前后项主语相同

例:朝起きるなり、顔も洗わないで、学校へ出かけた。

早上一起床,脸也没洗,就去上学了。

5.V连体形+そばから刚…就…,随…随…

例:覚えるそばから忘れてしまう。

刚记住就忘了。

6.V连用形或名词+がてら……的同时,顺便;……顺便……

例:デパートへ行きがてら、郵便局に寄って手紙を出した。

去商店的时候顺便去邮局寄个信。

7.名次+かたがた……的同时,顺便…;借…机会,顺便……

例:出張かたがた観光します。

借出差的机会,顺便观光游览。

8.V过去式+とたん正当……时候,刚。一……时候,一……就…

例:家を出た途端(に)雨が降り出した。

刚一出门就下起雨来了。

今日の言葉

花が咲く:兴盛起来,热闹起来

日语主语词汇讲解分享

花を咲かせる:①功成名就②使……热闹起来

花より団子:华而不实

花を添える:锦上添花

留学の会話練習しよう

悠悠:ジュジュちゃんが日本(にほん)に転校(てんこう)するってですね。

听说珠珠要转学去日本了。

りす:え~、そうですか。(ちゅうごく)から多くの学生(がくせい)が日本(にほん)に留学(りゅうがく)します。うらやましい。

诶!这样吗。有许多学生去日本留学。好羡慕(珠珠)啊。

しか:ジュジュちゃんって思いだしたんだけど、彼女の両親(りょうしん)も日本(にほん)で働いて(はたら)いるそうですよ。

说到珠珠,我想起来她的父母好像都在日本工作呢。

ジュジュ:ええ、それはずっと便利ですね。(嗯,那以后就很方便了)

りす:ところで、言葉(ことば)が通じな(つう)いことだけど、彼女は日本(にほん)の生活(せいかつ)に慣れ(な)ていますか。

但是,语言不通,她能习惯日本的生活吗。

ジュジュ:そうなんです。両国(りょうこく)は文化(ぶんか)や飲食(いんしょく)などで大きな違(ちが)いがあるそうです。新しい環境(かんきょう)になじまらなければ大変(たいへん)ですよ。

是这样的呢。我听说两国之间在文化和饮食等方面有很大的差异。要是(我)不能适应新环境,那可真够呛。

しか:ええ、そうよ。わが国の料理(りょうり)は主に炒め物(いためもの)だが、日本人は刺身(さしみ)が好(す)きです。

嗯,我国的菜肴主要是炒菜,但是日本人喜欢的是刺身。

悠悠:たしかに、カルチャーショックことってよくあるよね。

的确是这样,总是会有文化差异呢。

しか:「カルチャーショック」ってどういう意味なんですか。

文化差异是什么意思?

りす:異(い)となる文化に接(せっ)した時にショックを受けるということです。

就是面对不同的文化的时候,感到震惊。

悠悠:つまり、他国(たこく)の文化に適応(てきおう)できないってことです。

就是说,没办法适应其他国家的文化。

日语主语词汇讲解分享

ジュジュ:ちょっと緊張(きんちょう)して、でも楽(たの)しみだな。

(听你这么一说)有点紧张,但也挺期待的。

りす:もう時間だよう、一緒に食べに行きましょう。

已经到时间了。我们一起去吃饭吧。

猜你喜欢内容

更多推荐